Mark 6:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu mu'ulculshi ćhanćhaćhu wamläman uycula. Chay wamlañatacshi mamanman pasaycachila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
jipashta plätuwan ayaparkurqan. Chaskirkurnami jipashqa mamanta ayaparqan.
Quechuan - 1972
Cai soldaro chonda cularbi icusha, umara pitisha, pulatoi churasha apamuca. Umara ushushima cuca, pai randi mamama cuca.
Quechuan 2010
Nircur chay umanta lätuwan aparcamur Herodiaspa wamrantana goycuran. Payga chasquircur mamanman aparcuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay soldaduka Herodes willashkanta rurarkan. Karselman rishpa Juanpa umanta tipishpa suk kallanapi churashpa aparkan. Herodeska chay shipashta chaskichiptin payka mamanta kurkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
jipashta plätuwan entregarqan. Chaskiskirnam jipashqa mamanta entregarqan.