Mark 6:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu ñä tardicalpuyaptinmi yaćhapacünincuna aśhuycälil: “Taytáy, tardiña cacuyaptin cay chunyäcäćhu micuypïpis wañülälin'aćh.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tardiyaptinnami discïpulunkuna Jesús kaqman aywaykur kayno nipäkurqan: «Chunyaqchömi kaykantsi. Patsapis tardiyaykannami.
Quechuan - 1972
Ña tutayaupi, Jesús yachachishca runauna paima shamunauca: Cai llactaga huasi illaj nisha, tutayaunmi.
Quechuan 2010
Pacha tardiyaptinna disïpuluncunaga witiycur Jesusta niran: «Pachaga tardinami. Caychöga caycanchi chunyajchömi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta amusayaptin disipulunkuna Jesusta ladunchashpankuna willarkansapa: —Ñami amusayaykanna. Manami ni pi kaypika kawsanchu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tardiyaptinnam discïpulunkuna Jesúsman witiykur niyarqan: «Tsunyaqchömi kaykantsik. Patsapis tardiyaykannam.