Mark 7:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Jinalmi Jesuspa yaćhapacünincuna mana maquinta chuyanchacul micapäcuśhanta licalcälil juchachapäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaychömi rikarqan Jesúspa discïpulunkuna makinta mana maylakuylapa mikurkaykaqta.
Quechuan - 1972
Paigunaga Jesús yachachishca runaunara maquira mana maillasha tandara micuuta ricusha causayachinauca.
Quechuan 2010
Chayar ricaran Jesuspa disïpuluncuna maquinta mayllacönilla micurcaycajta. Chaymi jamurparan. Paycunaga mayllacoj manami maquin ganra captinchu. Chaypa ruquin mayllaran «Tayta Dios alli ricamänanpaj» nirmi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Paykunaka kawarkansapa Jesuspa disipulunkunata manara amañashkankunashina makinkunata mayllashpankunara mikuykaptinkuna. Chayrayku paykunata washancharkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychömi rikayarqan Jesúspa discïpulunkuna makinkunata mana awikur mikuykäyaqta.