Mark 8:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
¿Ñawiqui cayaptinpis lulaśhäcunactapis manachun licapäculanqui? ¿Linliqui cayaptinpis limaśhäcunacta manachun uyalipäculanqui? ¿Icha manachun yalpapäcunqui, imatá?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Nawiyuq kaykarpis ¿manaku rikapäkunki? Rinriyuq kaykarpis ¿manaku mayapäkunki? ¿Manaku yarpapäkunki?
Quechuan - 1972
¿Ñahuira charishallara mana ricunguichi? ¿Rinrira charíshaliara mana uyanguichi? ¿Manzhu iyaringuichi?
Quechuan 2010
Ricaycarpis mana ricajnömi carcaycanqui. Wiyaycarpis mana wiyajnömi carcaycanqui. ¿Imanirtaj mana yarpanquichu
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñawiyuk kashpaykichi ¿manachu rurashkaynita kawashkankichi? Rinriyuk kashpaykichi ¿manachu yachachikushkaynita uyarishkankichi? ¿Manachu yuyankichi?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Ñawiyuq kaykarpis ¿manaku rikayanki? Rinriyuq kaykarpis ¿manaku wiyayanki? ¿Manaku yarpäyanki?