Mark 8:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Picha tantallacta picha walanga wayapacunaman camachiptí ¿ayca canaśhta juntactalämi puchüninta juntupämulanqui?” nil. Niptinmi yaćhapacünincuna: “Ćhunca ishcayniyu canaśhta juntactam” nipäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Pitsqa tantalapita pitsqa waranqa (5,000) runakuna mikunanpaq milagruta rurashqäpita putsuqta ¿ayka canastatataq shuntapäkurqayki?» «Chunka ishkaytami, tayta» nipäkurqan.
Quechuan - 1972
Ñuca pichca tandara partiushca horas pichca huaranga runauna chaupii, ¿puchuunara masna tasahuara undaita pallacanguichi? Paiguna cutipanauca: Chunga ishquira.
Quechuan 2010
pichga tantallata pichga waranga (5,000) runacunapaj aypächishäta? Chay öra ¿ayca canastanötataj shuntarayqui?» «Chunca ishcaytami» niran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Pichka pankunawan pichka waranka runakunata karaptini ¿mashna sestutatí mikuna puchuduta tantachirkankichi? Chaypina paykuna aynirkansapa: —Chunka ishkay sestuta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Pitsqa tantapita pitsqa waranqa (5,000) runakuna mikuyänanpä milagruta ruranqäpita sobraqkunata ¿ayka canasta juntatatä qoriyarqayki?» Paykunanam niyarqan: «Chunka ishkaytam, taytay».