Mark 8:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi Jesus ćhuncay-ćhuncay nila: “Malcaman mana yaycullal wayralla wasiquita licuy” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno aliyarkatsirmi Jesús kayno nirqan: «Markaman mana chayaylapa [ni pitapis mana wilapaylapa] wayikiman kutikuy».
Quechuan - 1972
Jesús paita: Camba huasima ri, nisha cachaca. Llactai ama icunguichu, llactai ama pitas rimanguichu, nica.
Quechuan 2010
Nircur wasinman aywacunanpaj niran. Ichanga «marcaman mana yaycuyllapa aywacuy» niran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska willarkan: —Kuskalla wasikiman rillay. Amana llaktaman kutiynachu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Alliskatsirmi Jesús nirqan: «Markaman mana yaykur [ni pitapis mana willar] wayikiman kutiy».