Mark 8:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu tantiapaśhta Jesus niptinmi Pedro japächalcul Jesusta awnichiyninwan piñapaycaćhacuyan: “¡Caynu pasananta Dios amaćh munanmanchu!” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaytaqa Jesús mana tumatsipaylapami nirqan. Tsayno niptinmi juk läduman qayaykur Pedro olqüparqan.
Quechuan - 1972
Jesús caita pajlla pambai rimaca. Shinajpi Pedro paita shu partima pushasha nanajta rimai callarica.
Quechuan 2010
Chaytaga mana pacaypami niran. Chaura Pedroga shuyni pusharcur piñacuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tukuy chayta kuskata yachachirkansapa. Chaypina Pedruka suk chikanman Jesusta pushashpa willarkan: —Señor, ama chaytaka yuyaychu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaytaqa Jesús cläru kaqtam nirqan. Tsaynö niptinmi jukläman qayaskir Pedro ollqutuparqan.