Mark 8:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Jesus llapa yaćhapacünincunaman muyulcul Pedrocta piñapäla: “¡Ñawïpïta chincay, Satanaśh! ¡Ampa umayqui'a nunap lulayllanćhümi cayan, manam Diospa lulaynincunaćhüchu!” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi discïpulunkunaman Jesús tikraykur Pedruta kayno nirqan: «¡Nawpäpita witikuy, Satanás! Qam manami munankitsu Tayta Dios munashqanta ruranäta, sinöqa runa munashqanta ruranätami munaykanki».
Quechuan - 1972
Jesús voltiarisha, pai yachachishca runaunara ricusha, Pedrora piñaca: Ñucamanda anzhuri, Satanás, nisha, Diospajgunara mana ricungui, astaumbas runajgunaüara ricungui.
Quechuan 2010
Jesusna waquin caj disïpuluncunaman ricärir Pedruta niran: «¡Ñaupäpita witicuy Satanás! ¡Ama chapamaychu! Gamga manami Dios yarpashannöchu yarpanqui. Runacuna yarpashannöllami yarpaycanqui.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna willaptin Jesuska disipulunkunata chapashpa Pedruta piñayashpa willarkan: —Ñukamanta anchuy, Satanas. Runakunapa munananllata yuyashpa willawaykanki ama wañunaynipa. Manami Tata Diospa munanantachu willawaykanki.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi discïpulunkunaman Jesús tumaykur Pedruta nirqan: «¡Ñöpäpita witiy, Satanás! Qam manam munankitsu Tayta Dios munanqanta ruranäta, sinöqa runa munanqanta ruranätam munanki».