Mark 9:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chay süta muyunpïtañatacmi Pedrocta, Jacobocta, Juantawan puśhaculcul Jesus chunyä ulup puntanman lipäcula. Chayćhümi Jesus jucnüman lluy muyülun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypita soqta junaqtami Pedruta, Santiaguta y Juanta pushakurkur Jesús witsarqan altunnin jirkaman. Tsaychömi paykuna rikaykaptin Jesús jukniraqman tikrarqan.
Quechuan - 1972
Socta punzha huasha, Jesús Pedrora Jacoboras Juandas paiguna sapallara ahua urcuma pushaca. Paiguna ñaupajpi Jesús shu tono ricurica.
Quechuan 2010
Chaypita sojta junajtaga Pedruta, Santiaguta, Juanta pushacurcur Jesús wicharan puntaman. Chaychöna paycuna ricapaycaptin achic-achicyaycajman ticraran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta sokta diya yachachikushkanwasha Jesuska rirkan suk atun urkuman Pedruta Jakobota Juanta pushashpankuna. Chaypi paykunalla kawaptinkuna Jesuska chikan laya tukurkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypita joqta junaqtanam Pedruta, Santiaguta y Juanta pushakurkur juk jirkaman Jesús witsarqan. Tsaychömi rikaraykäyaptin Jesús juk niraqman tikrarqan.