Mark 9:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Caycamá ayca cutiñaćhá jitaycülun jitaycülun ninamanpis yacumanpis wañuy ñacachinanpä. Chaynu caśhanta yaćhayalñá llaquipaycuy-ari. Ichaćh am'a sänachipallämanquimanpis” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Atska kutimi wanutsiyta munashpan ninamanpis yakumanpis saqtan. Kuyapämashpaykiqa tsurïta aliyaykatsilay, tayta».
Quechuan - 1972
Ashca cuti ninais yacuis urmachin huahuara huañuchingaj. Imaras ushasha llaquihuapai, yanapahuapai ñucanchira.
Quechuan 2010
Achca cutinami wañuchiyta munashpan ninamanpis, yacumanpis tunichisha. Maestru, camäpacorga chayno mana ñacananpaj wamräta allchacaycachipamay ari.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay supayka wambraynita wañuchinayashpa yakupi ninapi urmachin. Chayrayku roygayki llakichiwaysapa. Atipashpaykika yanapawaysapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Atska kutim wanutsiyta munar ninamanpis yakumanpis ishkitsin. Kuyapämarqa tsurïta allïkatsillay».