Matthew 10:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaypïtam Jesus ćhunca ishcayniyu yaćhapacünincunacta ayalcul nila: “Quiquïpa munaynïtam upäcuśhayqui nunacunäta supaypa maquinpi julaycälinayquipä, imawan ishyäcunätapis nanaynincunactapis lluy sänachipäcunayquipäpis” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypitanami chunka ishkay discïpulunkunata qayaykur munayninta Jesús qorqan runakunapita supaykunata qarqunanpaq y tukuy niraq qeshyakunawan qeshyaqkunata y ima nanaywan kaqkunatapis aliyätsinanpaq.
Quechuan - 1972
Shinajpi Jesús pai yachachishca runaunara cayasha, ushaira paigunara cuca irus supaigunara ichungaj, tucui ungüira tucui nanairas alichingaj.
Quechuan 2010
Chaypitaga Jesús chunca ishcay (12) apostulnincunata gayarcur munayninta goran runacunapita dyablucunata gargunanpaj, tucuy gueshyawan gueshyajcunatapis allchacächinanpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Jesuska ñukaykunata chunka ishkay disipulunkunata kayawashpankuna willawarkansapa: —Kunanmantapacha ñuka yanapaptini kankuna atipankichi runakunamanta supaykunata llukshichiyta. Chaymanta atipankichi tukuy laya unkuyninkunamanta nanayninkunamanta alliyachiyta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitanam chunka ishkay discïpulunkunata qayaskir poderninta Jesús qararqan runakunapita supaykunata qarquyänanpä y imaykaläya qeshyakunawan qeshyaqkunata y imayka nanaywan kaqkunatapis allïtsiyänanpä.