Matthew 10:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ya'a-laycutacmi lluy ćhïnipäcuśhunqui. Ñatac camacaycäcama tacyaycücämi salbacun'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Noqaman yärakamashqaykipitami pïmaypis chikishunkipaq. Tsayno chikishuptikipis wanunaykiyaq yärakamashpaykiqa salvashqami kankipaq.
Quechuan - 1972
Tucui runauna cangunara chijninaunga ñuca shutiraigumanda. Astaun, puchucaigama ahuantaj runa quishpichi tucungami.
Quechuan 2010
Noga-jananmi pï-maypis chiquishunquipaj. Chayno chiquishuptiquipis ushanancama nogaman yäracamaptiquega salbashami canquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tukuy runakuna ñukata kreyiwashpa kawsashkaykichirayku kankunata chiknishunkichi. Chiknishuptikichipish wañunaykichi diyakaman ñukata mana shaykushpa kreyiwashpa kawsanaykichi tiyan. Chashna kreyiwashpa kawsaptikichi Tata Diosmi sieluman pushashunkichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Noqa raykurmi pïmaypis chikiyäshunki. Tsaynö chikiyäshuptikipis wanuyanqaykiyaq criyikurqa salvashqam kayanki.