Matthew 10:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chulin taytanpa cuntran cananpämari śhalcachishä, wamla wawintapis mamanpa cuntran, llumchuynintañatac suyranpa cuntran.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi taytanwan tsurin chikinakunqa, mamanwan wawan chikinakunqa y suedranwan lumtsuynin chikinakunqa.
Quechuan - 1972
Ñuca shamucani piñanauna tiangaj churi paihua yayahua, ushushi paihua mamahua, cachun paihua cari mamahua.
Quechuan 2010
«Cananpitaga wamranmi papäninpa contran canga; warmi wamranmi mamanpa contran canga; llumchuyninmi suyranpa contran canga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñuka shamushkaynirayku mana kreyiwak runakuna kreyiwak runakunata sukaman chikninkasapa. Ñukarayku suk wambra tatanta, suk shipash mamanta, suk nuera suedranta chiknishpa kawsankasapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi papäninwan tsurin chikinakuyanqa, mamanwan wamran chikinakuyanqa y suegranwan llumtsuynin chikinakuyanqa.