Matthew 10:41 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá willacüninta Diospi śhamuśhan-laycu ćhasquiycücätam Tayta Dios allinpa ćhasquiycun'a. Chaynütacmi nunacta allin caśhan-laycu ćhasquiycücätapis Tayta Dios allin nunätanüpis ćhasquiycun'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Profëtakunata chaskikurqa profëtanömi premiuta chaskinqapaq. Tsaynöpis jutsaynaq runata chaskikurqa tsay runanömi premiuta chaskinqapaq.
Quechuan - 1972
Maicans shu Diosmanda rimajta chasquisha pai Diosmanda rimaj ashcaraigu, shu Diosmanda rimaj tupu paganara apinga; maicans shu ali runara chasquisha pai ali runa ashcaraigu, shu ali runa tupu paganara apingami.
Quechuan 2010
Profëtacunata chasquëga profëtanömi alli premyuta chasquenga. Tayta Dios munashanno cawaj runata chasquëga premyutami chasquenga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kankuna rimanaynita yachachikuk riptikichi sukkuna chaskishunkichi. Tata Dioska paykunata kankunatashina premyunta kunkasapa. Chaymanta alli rurak runakuna kaptikichi sukkuna chaskishunkichi. Paykunatapish kankunatashina Tata Dios premyunta kunkasapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Profëtakunata chaskiq kaqqa profëtanömi premiuta chaskinqa. Tsaynöllam jutsaynaq runata chaskiq kaqqa tsay runanö premiuta chaskinqa.