Matthew 11:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac amcunapis Capernaum malca ‘Altuman juluśhaćh capäcuśhä’ ¿niyalcanquićh? Aśhwanpa allpäpa lulïninmanlämi wicapäśha capäcunquipis. Cay milagru amcunaćhu lulaśhäcunäta Sodoma malca licapäcul'a, cay muyuncäcamaćh cayalcanman cala.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Capernaúm runakuna, ¿jana patsaman chayanaykipaq kashqantaku yarparkaykanki? ¡Qamkunaqa Hadesman qaykushqami kapäkunkipaq! Qamkunacho rurashqä milagrukunata Sodomacho ruraptïqa jutsakunata kachariptin kananyaqmi tsay marka kaykanman karqan.
Quechuan - 1972
Cambas, Capernaum llacta, ahua pachagama ahuayachishca acangui, astaun huañushcauna tiashcagama irguchishca angui. Cambajpi munanaita rashcauna Sodoma llactai rashca ajpiga, cuna punzhagama duranmaca.
Quechuan 2010
Capernaúm runacuna, ¿gamcunaga Tayta Diospa ñaupanman chayanayquipaj cashantachu yarpaycanqui? Chaypa ruquenga chacaj pachamanmi Tayta Dios gaycurishunquipaj. Gamcunacho rurashä milagrucunata Sodomacho ruraptëga runacuna juchancunata cachariptin canancamami chay siudä caycanman caran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Kapernaumpi kawsak runakuna yuyansapa sieluman riyta Tata Dioswan kawsak. Chashna yuyashpankunapish Tata Dios manami sielumanka pushankasapachu. Mana ñukata kreyiwashkankunarayku manllayba tuta likidu uchkuman kachankasapa. Chay ñawpa Sodoma llaktapi almirana milagrukunata rurashka kaptinika chay llaktapi kawsak runakuna kreyiwanmansapa karkan. Kreyiwashpankuna chay llakta kunankaman tiyanmanlla karkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Capernaúm runakuna, ¿ciëluman chäyänaykipä kanqantaku yarpäyanki? ¡Qamkunaqa Hadesman qaykushqam kayanki! Qamkunachö ruranqä milagrukunata Sodomachö rurashqa kaptïqa jutsankunata dëjayaptin tsay marka kananyaqmi kaykanman karqan.