Matthew 11:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Paycuna cuticuptinñam Jesus tapula chayćhu cä nunacunäta Juanpïta: “¿Ima-nilä nunacta licätan chay chunyäninman lipäculanqui? ¿Śhu'uśhta waywa apaycaćhäta licächun ichá imam?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Juanpa discïpulunkuna kutikäriptinnami runakunata Jesús kayno nirqan: «¿Ima rikaqtaq chunyaq jirkaman aywapäkurqayki? ¿Shoqushta wayra kuyutsiqta rikanaykipaqku?
Quechuan - 1972
Paiguna riushcai, Jesús runaunama rimai callarica Juanmanda: ¿Imara ricungaj llucshicanguichi, nisha, runa illashca partima? ¿Shu huaira cuyuchishca pindujta?
Quechuan 2010
Juanpa disïpuluncuna aywacuptin shuntacasha caycaj runacunata Jesusga Juanpaj cayno niran: «¿Imata ricajtaj gamcuna aywarayqui chunyajcho Juan caycashanman? ¿Wayrawan cuyuycaj shogushta ricajchu?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Juanpa disipulunkuna kutiptinkuna Jesuska chay aypa runakunata willarkansapa: —¿Imatatí rishkankichi kawak chunlla pampapi? ¿Rishkankichichu kawak pintuta wayra kuyuchiptin?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Juanpa discïpulunkuna kutiskiyaptinnam runakunata Jesús nirqan: «¿Ima rikaqtä desiertuman aywayarqayki? ¿Carrïzuta vientu kuyutsiqta rikayänaykipäku?