Matthew 12:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi mana cuyulï chaquïsha maquiyu nuna cayäñä. Chay fariseocunäñatacmi Jesusta achäqui ashiyninwan: “Má, ¿warda muyunćhülä sänachichwanchun?” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaychömi makin wanushqa runapis kaykarqan. Tsaymi Jesústa tapupäkurqan kayno nir: «Jamay junaqcho qeshyaykaqta ¿aliyätsishwanku o manaku?» Tsayno tapurqan aliyätsiptinqa tsay achäquila Jesúspa contran sharkapäkunanpaqmi.
Quechuan - 1972
Chihui shu chaquirishca maquiyuj tiauca. Jesusta tapunauca, paita culpayachingaj: ¿Raihuajchu, nisha, paita alichingaj samana punzhai?
Quechuan 2010
Chaycho shuntacasha caycaj runacunawanmi chaquisha maquiyoj runapis caycaran. Chaymi waquin chaycho caycajcuna Jesusta tapuran: «Säbadu jamay junajchöga ¿gueshyajta allchacächishwanchu u manachu?» nir. Chayno tapuran allchacächiptin chay achäquilla Jesuspa contran jatarinanpämi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypi suk kaspirayadu makiyuk runa karkan. Chaypina fariseo runakuna Jesusta chiknishpa chapaykarkansapa chatanankunapa. Pantachinayashpankuna Jesusta tapurkansapa: —¿Ariya Moisespa killkadun willawanchichu samana diya suk unkuduta alliyachinanchikunapa?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychömi makin wanushqa runapis kaykarqan. Tsaymi Jesústa tapuyarqan: «Jamay junaq kaykaptin qeshyaykaqta ¿allïtsishwanku o manaku?» Tsaynö tapuyarqan allïtsiptinqa tsay achäquilla Jesúspa contran shäriyänanpämi.