Matthew 12:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi chay üra mana limä apla Satanaśhpa gänäśha nunacta Jesusman puśhapäcula. Jinaptinmi Jesus tuqui limä uyalï nunaman sänächin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypitanami supay qaprayätsishqan y upayätsishqan runata Jesús kaqman pushapäkurqan. Tsay runami Jesús aliyätsiptin rikarqanna y parlarqanna.
Quechuan - 1972
Shinajpi shu supai apishca runara Jesusma pushamunauca, ñausa, mana rimaj aca. Jesús paita alichica, shinajpi ñausa aj ricuca, upa shimi aj rimaca.
Quechuan 2010
Chaypita dyablu gaprayächishan, shiminta watapacächishan runata Jesús cajman pusharan allchacächinanpaj. Chay runata Jesús allchacächiran. Chaura allina ricaran, allina rimaranpis.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Jesusman supayadu runata pushamurkansapa. Chay runaka supayadu kashpa mana nima kawakuyta nima rimakuyta atiparkanchu. Jesus payta alliyachiptin atiparkanna kawakuyta rimakuyta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitanam supay qaprayätsinqan y upayätsinqan runata Jesús kaqman pushayarqan. Tsay runata allïtsiptinmi rikarqanna y parlarqanna.