Matthew 12:42 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
“Chaynütacmi unay Sheba malcanpa mandä walmipis ‘Puydï Salomonpa yaćhayninta maynümi uyaliycuyta muná’ nil calu-calupïlä śhamula. Chaymi canan amcunaćhu Salomonpïpis mas puydïcätalä mana uyaliculcäśhayquipi mućhuycachinan muyuncäćhu chay walmipis śhalcamun'a cäraycälishunayquipä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Salomón yachatsishqanta mayananpaqmi mandaq reinapis sur kaq lädu karu nacionpita shamurqan. Kananqa Salomónpita mas yachaq kaqmi wilapaykäshunki. Tsaymi juiciu final junaq tsay reina sharkarkamur kanan witsan runakunata careanqa.
Quechuan - 1972
Sur nishca quinri partimanda shamuj reina huarmi apu cuna horas miraigunahua ataringami, paigunara causayachingami. Paiga mundu puchucai partimanda shamuca Salomón yachashca shimiunara uyangaj. Shinajllaira Salomonmanda yali caibimi tiaun.
Quechuan 2010
Salomonpa yachachicuyninta wiyananpämi Sabá nasyunta mandaj warmipis Jerusalenman shamuran. Paymi fisyu junajchöga jatarimongapaj canan wichan runacunapa contran rimananpaj. Salomonpita mas caycaptëpis canan wichan runacunaga manami wiyacamanchu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta ñawpa tiempu suk karu llaktamanta suk kamachikuk warmi shamurkan yachaysapa Salomonta uyarik. Ñuka Salomonmanta ashwan alli yachaysapa kaptinipish kankunaka mana kreyiwanayankichichu. Chayrayku Tata Dios kastigakunan diya chay kamachikuk warmi kankunata chatashunkichi mana kreyiwashkaykichirayku.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Salomón yachatsinqanta wiyananpämi mandaq reinapis sur kaq lädu karu nacionpita shamurqan. Peru kananqa Salomónpita mas yachaq kaqmi willaykäyäshunki. Tsaymi juiciu finalchö tsay reina shärimur kanan tiempu runakunata shimpinqa.