Matthew 13:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu ćhasquishan-laycu imaymana ñacaycunapis, llaquicuycunapis licalimuptinmi mana sapichacüśha lantanuy manaña tacyaycul chaycunaman palpülun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kushishqa chaskikurpis sapitsayta mana kamäpakuq trïgunömi karkaykan. Tsawraqa Diospa palabranta chaskikushqanpita runakuna chikiptin qepaman kutikärin.
Quechuan - 1972
paihuajpi augura mana charin, mana duranzhu; tormendarina tormendachinas shamujpi Diospa shimimanda, shinajpi uctalla nijtasha urman.
Quechuan 2010
Cushisha chasquicurpis shallacho allpa alläpa mana captin rïgu yagarcamur mana sumaj sapichasha car chaquicäcushannömi paycunapis ruracan. Chaymi Tayta Diosninchi-janan runacuna chiquiptinnaga u ima ñacaychöpis carnaga ñaupata cawashanmannöna cuticun.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Mana ukupi sapiyukshina kashpankuna suk tiempullata kushikushpa Tata Diosta katinsapa. Paykuna kreyikushkankunarayku sufrishpankuna nanayta llakita mallishpankuna manana munansapanachu Tata Diosta katiyta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Kushishqa chaskirpis matsükuyta mana puëdiq trïgunömi kayan. Tsaymi Diospa palabranta chaskiyanqanpita runakuna chikiyaptin criyikuyninta jaqiskiyan.