Matthew 13:47 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Chaynütacmi Diospa gubirnun challwa chaläcänu cayan. Chay chalacunta lamarcäman jitaycuptinmi allin, mana allin challwactapis chalamun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Tsaynöpis Tayta Dios mandaykashqanqa redmanmi tinkun. Lamarman redta mashtar tukuy casta pescädutami tsaripäkun.
Quechuan - 1972
Shinallara ahua pacha mandana shu lica cuenta ricurijmi. Licara lamarbi shitajpi, tucui tono aichahuara apin.
Quechuan 2010
«Tayta Diospa maquincho goyänapäga redanömi caycan. Pescädu charejcunaga lamarmanmi redanta jitan. Chayno jitar tucuy casta pescädutami charin.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Jesuska kashkan yachachikushpa willarkansapa: —Kunan yachachiykichi imashnami Tata Diospa mandunpi yaykunkichi nishpa. Aypa runakuna atun redninwan rikchak laya challwakunata apinsapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Tsaynöllam Tayta Diospa mandakuyninqa mällaman iwalan. Lamarman mällata jitarmi imaykaläya pescäduta tsariyan.