Matthew 15:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Jesus: “Janay pachäćhu cä quiquin Taytämi mana lantacuśhancunätá sapipi lluy wicapälun'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi Jesús kayno nirqan: «Jana patsacho kaykaq Taytä mana plantashqan yöra karmi paykunaqa chakrapita lukirishqa kanqa.
Quechuan - 1972
Jesusga cutipaca: Tucui yura, mana ñuca ahua pacha Yaya tarpushca ajpi, pilashcami anga.
Quechuan 2010
Chaura Jesús niran: «Chay fariseucunaga caycan Syëlucho caycaj papänë mana lantashan lantanömi. Chaymi quiquin mana lantashan cajtaga llapanta achurenga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska ayniwarkansapa: —Chay fariseo runakuna Tata Diospa rimananta yachachikuykashpa aypa amañashkankunatapish yachachikunsapa. Sielupi kawsak Tataynika mana alli kiwata sapintinta tirakshina chay runakunapa mana alli yachachikushkanta kulluchinan tiyan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam nirqan: «Ciëluchö kaykaq Papänï mana plantanqan jacha karmi paykunaqa chakrapita llukirishqa kayanqa.