Matthew 15:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
“¿Imapïtatan awquillunchiccunap custumrinta jalutacuyalcan ampa yaćhapacüniquicuna micapäcunanpä maquinta mana pa'acuyninwan?” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«¿Imanirtaq discïpuluykikuna unay ayluntsikunapa costumbrinkunata mana cumplishpan mikunanpaq makinkunata awikärintsu?»
Quechuan - 1972
Paita ninauca: ¿Imarasha can yachachishca runauna rucuuna yachachishcaunara mana casunaun? Maquira mana maillanaun tandara micungaraushallara.
Quechuan 2010
«¿Imanirtaj disïpuluyquicunaga manaraj micur maquincunata mana mayllacunchu? Paycunaga unay awilunchïcuna imanöpis mayllacunapaj nishan custumrita manami cumlinchu.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
—¿Imapatí disipuluykikuna mana ruransapa ñawpa awilunchikunapa amañashkankunata? ¿Imapatí paykunaka makinkunata mana allita mayllashpankuna mikunsapa?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«¿Imanirtä discïpuluykikuna unay castantsikkunapa costumbrinkunata mana cäsur mikuyänanpä makinkunata awikuyantsu?»