Matthew 15:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chay walmiñatacmi alcansaycamul Jesuspa ñawpäninman un'ulacuycula: “¡Taytay ama chaynu caychu; yanapaycallämay-ari!” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Jesúspa nawpanman qonqurpakuykur tsay warmi kayno nirqan: «¡Yanapaykalämay, tayta!»
Quechuan - 1972
Shinajpi huarmi Jesuspa ñaupajma shamusha, tuama urmasha, nica; Señor, yanapahuapai ñucara.
Quechuan 2010
Chayno nejta wiyaycurmi warmiga Jesuspa ñaupanman aywarcur gongurpacuycuran «¡Tayta, yanapaycamay ari!» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta uyarishpa chay warmika Jesuspa ñawpakninpi kunkurikushpa willarkan: —Señor, yanapaway.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi tsay warmi Jesúspa puntanman qonqurikuykur nirqan: «¡Taytay, yanapaykallämay!»