Matthew 15:31 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu mana limä upapis limäluptinmi, walla maquicunapis allin maquiyu chacchaycaćhacuyalcaptinmi, wishtucunapis tuqui pulicuyalcaptinmi, aplacunapis licaycaćhacuyalcaptinmi llapa nunacuna sumä licapayllaman camälälila. Chaymari cushicuypi Tayta Diosta alawapäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi runakuna pasaypa kushikurqan upakuna parlarkaykaqta mayar, makllukuna aliyashqana karkaykaqta rikar, weqrukuna purirkaykaqta rikar y qaprakuna rikarkaykaqta rikar. Tsayno kushikurmi Tayta Diosta alabapäkurqan.
Quechuan - 1972
Shinasha, taucariai runauna manzharinauca, shimi upauna rimashcara, pullu maquiunara alichishcaxa, anga changauna purishcara, ñausauna ricushcaras ricusha. Israelba Diosta alabanauca.
Quechuan 2010
Chaycho aypalla runacuna carcaycäga almirashpan fiyupa cushicuran upacuna rimaycajta ricar, wegrucuna sänuna caycajta ricar, gapracuna ricaycajtana ricar, mancucunapis allina puriycajta ricar. Chaymi Israelcuna sirbishan Tayta Diosta cushisha llapan alabaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna alliyachiptinkuna mana rimakuy atipakkuna allitana rimakurkansapa. Wakllidu makiyukkuna alliyarkansapa. Mana puriy atipakkuna allitana purirkansapa. Mana kawakukkuna allitana kawakurkansapa. Jesus tukuy paykunata alliyachishkanta kawashpankuna chay runakuna israel runakunapa Tata Diosninta sukaman alabarkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi runakuna pasaypa kushikuyarqan upakuna parlaqta wiyar, makllukuna allishqa kaykaqta rikar, weqrukuna puriqta rikar y qaprakuna rikaqta rikar. Tsaynö kushikurmi Tayta Diosta alabayarqan.