Matthew 16:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Jesus: “Siñal siñal niyämanquim. Inti ji'alpunan üra antawchä siñal captinmi usyamunanta tantiapäcunqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi Jesús kayno nirqan: «Inti jeqashqan höra pukutay qarwashtaptin kaynömi nipäkunki: «Wara usyanqami».
Quechuan - 1972
Jesusga cutipasha nica: Tutayaupi ninguichi: Cielo pucayaun, ali punzha tucungami.
Quechuan 2010
Chaymi Jesús niran: «Inti yagar pucutay garwanchuptin gamcuna ninqui ‹Waraga usyangami› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna willaptinkuna Jesuska willarkansapa: —Inti puka likidu yaykuptin kankuna rimankichi allima diya pakarinanta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam nirqan: «Rupay jeqanqan höra pukutay kirwantsuptinmi niyanki: «Waray usyanqam».