Matthew 16:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Jesus muyulcul'a nin: “¡Ñawïpïta chincay, Satanaśh! ¡Iridaycaćhamanquim! ¡Ampa umayqui'a nunap lulayllanćhümi cayan, manam Diospa lulaynincunaćhüchu!” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptin Pedro kaqpa tikraykur Jesús kayno nirqan: «¡Nawpäpita witikuy, Satanás! ¡Ama tsapata churapämaytsu! Qam manami munankitsu Tayta Dios munashqanta ruranäta, sinöqa runa munashqanta ruranätami munaykanki».
Quechuan - 1972
Jesusga voltiarisha Pedrora nica: ¡Ñuca ñaupajmanda anzhuri, Satanás! Ñucara nijtachisha iyaungui, Diospajgunara mana ricusha, astaumbas runajgunallara ricungui.
Quechuan 2010
Niptin Pedruman ticrarcur niran: «¡Washata ayway Satanás! Ama chapämaychu. Gamga manami munanquichu Tayta Dios munashanno ruranäta, chaypa ruquenga runacuna yarpashanta ruranallätami munanqui.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna willaptin Jesuska Pedruta chapashpa willarkan: —Ñukamanta ashuy, Satanas. Llullachiwanayanki ama Tata Diosta kasunaynipa. Manami Tata Diospa munanantachu willawaykanki. Runakunapa munananllata yuyashpa willawaykanki ama wañunaynipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinnam Pedruman tikraykur Jesús nirqan: «¡Ñöpäpita witiy, Satanás! ¡Ama tsapata churamuytsu! Qam manam munankitsu Tayta Dios munanqanta ruranäta, sinöqa runa munanqanta ruranätam munanki».