Matthew 18:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
“Rasunpa, mana wanacul nï cay walaśhchämannuy mana muyupäcul'a, Diospa gubirnunman nï yaycapäcunquimanchu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
kayno nirqan: «Rasunpami kayno nï: Wamrano mana karqa manami imaypis Tayta Dios mandaykashqanman yaykapäkunkipaqtsu.
Quechuan - 1972
Cierto pacha cangunara nini, nica, canguna mana turcarisha, huahuaunasna tucusha, ahua pacha mandanai mana icunguichichu.
Quechuan 2010
Nircur niran: «Tacsha wamrano mana carga manami ni imaypis Tayta Diospa maquincho cawanayquipaj yaycunquipächu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
—Mash allita uyariwaychi. Tata Diospa mandunpi yaykunayashpaykichika ama munaychichu ashwan sinchi kamachikuk kayta. Mana kay wambrillushina alli kasukuk kashpaykichika manami Tata Diospa mandunpika yaykunkichichu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
nirqan: «Rasunpam nï: Wamranö mana karqa manam imaypis Tayta Diospa mandakuyninman yaykuyankitsu.