Matthew 19:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Nipäcuptinmi Jesus: “¿Manachun lïgipäculanqui Diospa isquirbishanćhu ‘Allaycuycäćhu Tayta Dios walmi carilla cananpämá lulala’ nil nishanta?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno tapuptinmi Jesús kayno nirqan: «¿Manaku liyipäkushqanki Tayta Diospa palabranta? Tsaychömi niykan olqutapis warmitapis Tayta Dios kamashqanta.
Quechuan - 1972
Jesús cutipasha nica: ¿Manzhu ricushcanguichi imasna runaunara ñaupa punda Rau paigunara cariras huarmiras rashcami.
Quechuan 2010
Chaura Jesús niran: «¿Manachu gamcuna liguishcanqui Tayta Diospa palabranta? Gallarinancho Tayta Diosga ollguta warmitami ruraran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna tapuptinkuna Jesus aynirkansapa: —¿Manachu Tata Diospa killkadunpi leyishkankichi kallarinan tiempu ullkuta warmita rurashkanta?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam nirqan: «¿Manaku liyiyarquyki Tayta Diospa palabranta? Tsaychömi nin ollqutapis warmitapis Tayta Dios kamanqanta.