Matthew 19:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Jinaman jucćhüpis niyantacmi: ‘Chaymi mamanta, taytanta caćhaycul walminwan jucllaña capäcun'a’ nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kamarkurmi Tayta Dios kayno nirqan: «Runaqa mamanpa y taytanpa makinpita yarqukun warminwan mana rakikaypa tänanpaqmi. Ishkaq karpis juklaylanömi kanqa».
Quechuan - 1972
Paigunara nisha: Shu cari paihua yayara mamaras saquingami, paihua huarmihua llutaringami, ishquindi shu aichalla tucunaungami?
Quechuan 2010
Chayno rurar Tayta Dios niran: ‹Runaga maman-taytanpa maquinpita yargun warminwan mana raquicaypa tiyananpämi. Chayno tiyarmi ishcan ricacun jucnayllanöna.›
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios warmita ullkuta rurashpa willarkansapa: “Tukuy ullku tatanta mamanta sakinka warminwan tantanakushpa kawsananpa. Chashna warminwan tantanakushpa sukllallashina kawsankasapa.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö kamaskirmi Tayta Dios nirqan: «Mamanpita y papäninpitam runa yarqukun warminwan mana rakikaypa täkunanpä. Tsaynö täkurnam ishkanpis jukllayllanö kayanqa».