Matthew 21:37 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayshi ‘Chulïtañari caćhaśhä; paytá allinpaćh licapäcun'a’ nil caćhala.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Tsaypitanashi kikinpa tsurintana kacharqan «tsurïtaqa respitapäkunqami» nishpan.
Quechuan - 1972
Puchucaibi, paihua churira cachaca, Ñuca churira manzhanaunga chari, nisha.
Quechuan 2010
«Chayno ruraptin quiquinpa cuyay wamrantanashi cachasha ‹Wamrätaga rispitangami› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta patronka kacharkan chaylla wambranta. Yuyarkan: “Kay wambraynita manchashpankuna kasunkasapa.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Tsaypitanash kikinpa tsurintana mandanä «tsurïtaqa respitayanqam» nir.