Matthew 22:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinshi chay nunancuna liculcäla. Jinalculshi lluy tincuśhancäta allin, mana allin nunacunactapis puśhälälimuñä. Jinaptinshi chay cumbidućhu junta-junta capäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Tsayno niptinshi ashmayninkuna nänikunapa yarqur lapan tarishqan runakunata wilapäkurqan. Tsayshi ali runapis y fiyu runapis wayiman juntaqpaq fiestaman chayarqan.
Quechuan - 1972
Sirvijguna ñambiunara rishaga, tucui tiajgunara tandachinauca, manaliunaras aliunaras. Bora huasi undajtami aca, ashca convirashcauna shamushcaraigu.
Quechuan 2010
Chaura uywaynincunaga läsapa aywarshi llapan tincushancunata fistaman pushasha alli runacunatapis mana alli runacunatapis. Wasiman juntajpaj chayachiran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna willaptinkuna chay wiwachunkunaka rirkansapa kallikunapi purik runakunata konvidak funsiaman rinankunapa. Alli rurak mana alli rurak runakunata konvidaptinkuna chay manllayba wasinpi aypa runakuna tantanakurkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Tsaynö niptinshi sirviqninkuna nänikunapa aywar llapan tariyanqan runakunata willayänä. Tsayshi alli runapis mana alli runapis wayiman juntaqpä fiestaman chäyänä.