Matthew 22:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Diospa gubirnun'a caynümi. Juc jatun mandacüshi chulin casaracuptin cumbiducta lulala.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Tayta Dios mandaykashqanqa casaray fiestanömi kaykan. Juk reyshi olqu tsurin casaraptin fiestata rurarqan.
Quechuan - 1972
Ahua pacha mandana shu rey apu cuentami ricurin, paihua churira istasha boraca.
Quechuan 2010
«Tayta Diospa maquincho goyay imano cashantapis juc willapaman tincuchiypa willapäshayqui: Juc mandajshi fistata rurasha ollgu wamran casaraptin.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
—Yachachiykichi imashnami Tata Diospa mandunpi yaykunkichi nishpa. Suk alli kamachikuk runa wambranpa funsiata rurarkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Tayta Diospa mandakuyninqa casaray fiestanömi. Juk reyshi ollqu tsurin casaraptin fiestata ruranä.