Matthew 22:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Chaynu mana śhapämuptinshi yapañatac caćhala juc nunancunacta: ‘¡Ñam micuypis imapis listuña alcayäśhunqui! Wira türucunactapis juc wirannin uywacunactapis ćhipïlunñam; casamintupis listuñam cayan. ¡Apurayllash lishun!’ nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypitashi wakin ashmayninkunatana kachar kayno nirqan: «Törükunata y werannin turitukunata pishtarkatsir mikuyta maynami yanukatsishqä. Lapanpis kamarishqanami kaykan. Invitashqä runakuna shamutsunna».
Quechuan - 1972
Shu sirvijgunara cuti cachaca: Convirashcaunara rimaichi, micuna ña puruntushcami, nisha; ñuca irayashca huagraunara, animalgunaras huañuchishcanchi, tucui ña alichishcami tucun, borama shamichi, nisha.
Quechuan 2010
Chauraga yapayshi waquin uywaynincunata cachasha. Uywaycunaga cayno nisha: ‹Casaray fistaman shamuyna-llapa. Micuy camarishanami caycan. Wäcacuna wera besëracunapis pishtashanami caycan. Llapanpis listunami.›
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Mana rinayaptinkuna chay alli kamachikuk runaka chikan wiwachunkunata kayashpa willarkansapa: “Rillaychi tukuy konvidadukunata willak: ‘Patronninikunaka vakankunata raku animalninkunata ñami wañuchichishkana. Mikunaka ñami ruraduna. Chayrayku chay funsiapi rinkichishi mikuk.’ ”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitash wakin sirviqninkunatana mandar ninä: «Törükunata y wera kaq torïtukunatapis pishtaskatsir maynam kusinatsirqüna. Llapanpis alistashqanam kaykan. Invitanqä runakuna shayämutsunna».