Matthew 25:40 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Nipämaptinmi nishä: ‘Rasunpa mayanllan nunalläta masqui licaytapis mana munaśhacunällacta uyculpis, ya'a quiquïtamá uycälimälanqui’ nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi rey kayno ninqa: «Rasunpami kayno nï: Pitapis tsayno nakaqkunata kuyaparqa noqatami kuyapämashqanki».
Quechuan - 1972
Rey Apu cutipasha ñinga: Cierto pacha cangunara nini, imasnara casna rarcanguichi shu ñuca ichilla uquiunama, ñucarami rarcanguichi.
Quechuan 2010
«Chayno niptinmi nishaj: ‹Sumaj wiyamay. Yäracamajcunata mayganpis yanapaj cajcunaga nogatami yanapämashcanqui.›
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna tapuwaptinkuna ñuka alli kamachikuk kashpayni willashasapa: “Kankunaka sufrikmasinikunata yanapashpaykichi ñukatami yanapawashkankichi.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niyaptinmi rey ninqa: «Rasunpam nï: Pitapis tsaynö ñakaqkunata kuyaparqa noqatam kuyapäyämarquyki».