Matthew 25:41 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Ñatac chay ichünïćhu cäcunätañatacmi nishä: ‘¡Pasaypi nunacuna, ñawïpïta chincapäcuyña Satanaśhpäwan atïnincunapä lulaśha mana camacaycü nina waläcäman!
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Nirkurmi itsuqnincho kaykaq runakunata kayno ninqa: «¡Maldicionädukuna, nawpäpita witikäriy! ¡Diablupaq y angilninkunapaq kamarishqa imaypis mana upiq ninaman aywapäkuy!
Quechuan - 1972
Shinajpi shinallara lluqui partima tiajgunamas ñinga: Anzhurichi ñucajmanda, maldiciashcauna, huiñaigama duraj ninama; supai apujta paihua angelgunajta puruntushcama.
Quechuan 2010
«Chay ichoj caj-lädöcho caycajcunatanami nishaj: ‹¡Gamcunataga Satanaspaj y yanapajnincunapaj camarisha caycaj imaypis mana upej ninamanmi canan gaycurishayqui!
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta lluki laduynipi churashkayni runakunata willashasapa: “Ñukamanta anchuychi Tata Dios kastigashunaykichipa. Rillaychi mana tukuyniyuk ninaman. Tata Dios chay ninata rurashka tukuy supaykunata paykunapa kamachikukninta kastiganankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Itsuq kaq lädunchö kaqkunatanam ninqa: «¡Maldicionädu kaqkuna, ñöpäpita witiyay! ¡Diablupä y angelninkunapä alistashqa imaypis mana upiq ninaman aywayay!