Matthew 26:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu nipäcuśhanta tantiälulmi Jesus: “¿Imapïtan cay walmïta rabyachipäcunqui? Cay lulaycuśhanwan allincätam lulaycun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno nishqanta mayaykurmi Jesús kayno nirqan: «¿Imanirtaq kay warmita jamurpaykanki? Payqa alitami rurashqa.
Quechuan - 1972
Jesús caita intindisha, paigunara nica: ¿Imaraigu cai huarmira tormendachiunguichi? Shu ali ranara rashcami ñucahua.
Quechuan 2010
Chay nishanta wiyar Jesús niran: «¿Imanirtaj cay warmita rabyapanqui? Payga nogapaj allitami ruraycan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesus chayta uyarishpa willawarkansapa: —¿Imapatí piñakushpa kay warmita washanchankichi? Kay wirata umaynipi ichashpa allitami rurashka.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niyanqanta wiyaykurmi Jesús nirqan: «¿Imanirtä kay warmita manakaqman churayanki? Payqa allitam rurashqa.