Matthew 26:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
“¿Aycactam uycälimanquiman Jesusta maquiquiman ćhulaycamuptí?” nila. Niptinmi paycuna quimsa ćhunca illayta unanpä limalicälälin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
kayno nirqan: «Jesústa prësu tsaritsinaykipaq pushaptï ¿aykatataq pägamankiman?» Tsayno niptinmi kimsa chunka (30) yoraq qellayta pägananpaq awnipäkurqan.
Quechuan - 1972
¿Masnara cuhuanguichi, nica, ñuca Jesusta cangunama entregangaj? Paiguna quinsa chunga cullquira cushun, ninauca.
Quechuan 2010
Chayaycur paycunata tapuran «Jesusta prësu charichiptë ¿aycatataj pägamanquiman?» nir. Niptenga quimsa chunca guellayta pägananpaj parlaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Paykunata willarkansapa: —Ñuka willaptini imashnami Jesusta apinkichiman nishpa ¿mashnatati pagarawankichiman? Chashna Judas willaptinkuna paykuna willarkansapa kimsa chunka kullkita kunankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
nirqan: «Jesústa prësu tsariyänaykipä entregaptï ¿aykatatä pägayämankiman?» Tsaynö niptinmi kimsa chunka (30) qellayta pägayänanpä awniyarqan.