Matthew 26:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac śhalcämulmi amcunapïpis puntactalä Galileaman lishä” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kaptinpis wanushqäpita kawarirkamurmi qamkunapita mas puntata Galileaman aywashaq».
Quechuan - 1972
Ñuca causarishca huashaga, canguna ñaupara Galileama rishami.
Quechuan 2010
Chayno captinpis wañushäpita cawarircamorga gamcunapita mas ñaupatami Galileaman aywashaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta ñuka wañushkaynimanta kashkan kawsamushpayni Galilea partiman kankunamanta ñawpakta risha.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö kaptinpis wanunqäpita kawaskamurmi qamkunapita mas puntata Galileaman aywashä».