Matthew 26:33 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptin Pedroñatacmi: “¡Masqui lluy jitälälishuptiquipis ya'a manamá imaypis caćhaycuśhayquichu!” nicuyan.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Niptinmi Pedro kayno nirqan: «Wakinkuna kacharishuptikipis noqaqa manami kachashaykitsu».
Quechuan - 1972
Pedro cutipasha paita nica: Tucuiunaga canmanda manzharinaupis, ñuca imahoraspas mana manzharishachu.
Quechuan 2010
Niptinmi Pedro niran: «Waquincuna cachaycushuptiquipis nogaga manami cachaycushayquipächu.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Pedruka Jesusta willarkan: —Tukuy katishukmasinikuna turbakushpa sakishuptinkunapish ñukaka manami nima layapi sakishkaykichu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Pedrunam nirqan: «Wakin dëjayäshuptikipis noqaqa manam dëjashaykitsu».