Matthew 26:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi: “¡Masqui anwan cusca wañuná captinpis manam ipanchaśhayquichu!” nicuyan. Chaynütam llapan yaćhapacünincunapis nicuyalcan.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi Pedro kayno nirqan: «Ishkantsita wanutsimänantsi kaptinpis manami ñëgashaykipaqtsu». Wakin kaq discïpulunkunapis tsaynölami nipäkurqan.
Quechuan - 1972
Pedro paita nica: Canhua pariju huañuna ashas, canmanda mana nishachu, Mana ricsinichu. Shinallarami tucui yachachishca runauna ninauca.
Quechuan 2010
Chaura Pedro yapay niran «¡Ishcanchïta wañuchimänanchi captinpis manami ñïgashayquipächu!» Waquin disïpuluncunapis chaynöllami nircaycaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Pedruka willarkan: —Kanwan tantalla wañunayni kaptinpish manami nima layapi rimashachu kanta mana riksinaynita. Chashna Pedru willaptin tukuy ñukaykuna idenllata willarkanisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Pedrunam nirqan: «Ishkantsikta wanutsimänantsik kaptinpis manam ñëgashaykitsu». Tsaynöllam wakin discïpulunkunapis niyarqan.