Matthew 27:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Pilato: “¿Ima juchactatan cay lulälun?” nin. Niptinpis mas mastalämi jicutäcuyalcan: “¡Chacatäluy!” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Pilato tapurqan: «¿Ima jutsatataq rurashqa?» Tsayno niptinpis masraqmi kayno nipäkurqan: «¡Crucificay!»
Quechuan - 1972
Gobernador paigunara nica: ¿Imaraigu? ¿Ima manalira rashcachu? Runaunaga maspas caparisha ninauca: ¡Chacatashca achu!
Quechuan 2010
Niptinmi Pilato tapuran «¿Imapitataj? ¿Imachötaj juchata rurasha?» nir. Chaypis runacunaga sinchipa niran: «¡Crusificachiy!» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Pilatoka willarkansapa: —¿Ima mana allitatí rurashka? Paykunaka ashwan sukaman sinchita rimashpankuna kashkan willarkansapa: —¡Kruspi chakatachiy!
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Pilatunam tapurqan: «¿Ima jutsatatä rurashqa?» Tsaynö niptinpis runakuna masrä qayararmi niyarqan: «¡Crucificay!»