Matthew 27:41 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütacmi puydï sasirdüticunäpis, camachicuyta yaćhachicücunäpis, fariseocunäpis, prinsipal yaśhacunäpis burlapapäcula:
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynölami mandaq cürakunapis, ley yachatsiqkunapis, [ fariseukunapis ] y Israel mayor runakunapis Jesústa asipashpan kayno nipäkurqan:
Quechuan - 1972
Shinallarami ninauca sacerdote apuuna, paita burlasha, yachaira yachachijgunahua pariju, fariseogunandi, rucuunandi, casna nisha:
Quechuan 2010
Chaynöllami mandaj cüracuna, lay yachachejcuna, [fariseucuna] Israel mayur runacunapis Jesusta asipar ninacuran:
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashnalla kamachikuk saserdotekunawan Moisespa killkadunta yachachikuk runakunawan judiyukunapa ansianunkuna Jesusta asichirkansapa. Paykuna Jesusta pinkachishpankuna willanakurkansapa:
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam mandaq sacerdötikuna, ley yachatsikuqkuna, [ fariseukuna ] y Israel mayor runakunapis Jesústa asipar niyarqan: