Matthew 27:66 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaypïmi lilcälil la'ay-la'aypa wićhaycälil lluy unanchälälin. Jinalculmi chay cachacucunäta täpapäcunanpä caćhaycälälimun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi aywaykur sepultüra tsaparaykaq rumita sëllapäkurqan pipis kichaptin musyakänanpaq. Nirkurnami soldädukunata täpananpaq kachaykurqan.
Quechuan - 1972
Shinajpi rinauca, pambashcara ali ishcangaj, rumira sello nishcahua pigasha, soldarounara churanauca ricungaj.
Quechuan 2010
Niptin Jesús jatiraycashan uchcu cajman aywaycärir sumaj chaparan. Uchcuta chaparaycaj rumitapis mayninpa cashantapis sumaj señalaran pipis quichashanta musyananpaj. Suldärucunatana chayman churaran täparänanpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina chay kamachikuk runakuna rirkansapa machaypa punkunta selluchak ama ni pi chay wichkanan rumita suchuchinankunapa. Chaymanta chay soldadukunata sakirkansapa allita kuydanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptin aywarmi sepultüra tsaparaq rumita sëllayarqan pipis kichaptin musyayänanpä. Tsaypitanam soldädukunata täpayänanpä churayarqan.