Matthew 3:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Ya'a rasunpa juchayqui wanacücunätam yacullawan bawtisapäcuc. Ipäta śhamücämi ichá ya'apïta mas munayniyu captin nï śhucuyninta apaycunalläpäpis cächu. Paymari Chuya Ispirituwanpis ninawanpis bawtisapäcuśhunqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Jutsa rurayta kacharir Tayta Dios munashqanno kawanaykipaqmi yakuwan bautizä. Qepäta shamuq kaqmi itsanqa Espíritu Santuwan y ninawan bautizapäkushunkipaq. Noqapita mas munayniyuq kaptinmi mana välïtsu lanqinta apapänaläpaqpis.
Quechuan - 1972
Ñuca cierto pacha cangunara bautisauni yacui, arrepentirishcamanda. Astaun ñuca huashai shamuj cangunara Santo Espiritui ninais bautisangami. Ñucaga mana valijchu ani paihua zapatosllas apangaj. Pai ñucamanda yali ushajmi.
Quechuan 2010
«Nogaga yacullawanmi bautisaycä juchayquicunata cachaycärir Tayta Dios munashannöna cawanayquipaj. Nogapa guepäta shamoj cajmi ichanga fiyupa munayniyoj canga. Nogaga manami merësëchu llanguinta apapänalläpäpis. Payga Espíritu Santuwanmi ninawanmi bautisashunquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Juanka willarkansapa: —Ñukaka yakullawan bawtisaykichi mana alli rurashkaykichimanta wananaykichipa. Chaymanta washaynita ñukamanta ashwan alli yachachikuk runa shamun. Payka Tata Diospa Espiritunwan ninawanshina bawtisashunkichi uchaykichimanta pichashunaykichipa. Chay yachachikuk runa ñukamanta ashwan tukuy laya atipakmi. Chayrayku mana animukunichu ushutanta apayta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Jutsa rurayta dëjar Tayta Dios munanqannö kawayänaykipämi yakuwan bautizä. Peru qepäta shamuq kaqmi sïqa Espíritu Santuwan y ninawan bautizayäshunki. Noqapita mas poderyuq kaptinmi llanqinta apanalläpäpis välïtsu.