Matthew 3:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac trïgucta waywachï nunanümari pay'a śhayämun, lluy nunacunäta cäraycunanpämi. Waywalcachilmi trïgucta pilwanman ćhulaycun'a; amuntañatacmi wiñay simpri nina waläcäman jitaycun'a” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Trïguta wayrananpaq jurquëtan aptashqanami kaykan. Wayrarkurnami trïguta wayinman churanqa. Punshantanami imaypis mana upiq ninaman qaykunqa».
Quechuan - 1972
Paihua maquii huairachinara chariun, llushtina pambara pichangami, trigo muyura apingami huacachina huasii, carara rupachingami mana tucurij ninai.
Quechuan 2010
Payga jorquëtita aptaraycannami rïguta wayrananpaj. Wayrarcurnami rïgunta wasinman churanga. Punshantanami ichanga mana imaypis upej ninaman gaycurenga.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Triguta waktashpa murunkunata surkunchi. Chaypina murukunata wakaychanchi. Trigupa tullunkunata rupachinchi. Chay ñukamanta ashwan yachaysapa runaka chay trigu murunkuna surkuk runashinami. Paymi tukuy kreyikukkunata allita kuydan. Mana kreyikukkunata churankasapa mana tukuyniyuk ninapi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Trïguta wayrananpä jurquitan aptashqanam kaykan. Wayraskirnam trïguta wayinman churanqa. Päjantanam imaypis mana upiq ninaman qaykunqa».