Matthew 4:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaypi liyalcalmi juc barcućhu Zebedeoctapis chulin Jacoboctawan Juantapis barcunćhu challwa chalacunta allichayalcäta licälul ayälun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypita mas wak lädupa aywarkaykashqanchönami rikarqan Santiaguta y wawqin Juanta. Paykunaqa taytan Zebedeuwanmi büquincho redninkunata altsarkaykarqan. Paykunapis Jesús qayaptinmi
Quechuan - 1972
Chimanda rijpi, shu ishquindi uquira ricuca, Jacobo Zebedeo churi paihua uqui Juandi. Paiguna yaya Zebedeohua canoai tianauca licaunara sirasha. Jesús paigunara cayaca: Shamichi, nisha.
Quechuan 2010
Chaypita mas washata aywaycashancho tariran Santiaguta wauguin Juantawan. Paycunaga papänin Zebedeowan can'wancho redancunata allcharcaycänaj. Chay wauguicunatami Jesús gayaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta chay kocha mañanta riykashpankuna Jesuska Santiagota wawkin Juanwan tantallata kawarkan. Chay ishkay runakuna Sebedeopa wambrankuna karkansapa. Suk kanowapi chay ishkay runakuna tatanwan redninkunata allichaykarkansapa. Chaypina Jesuska chay ishkay runakunata kayarkansapa paywan tantalla purinankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypita päsaskirnam Santiaguta y wawqin Juanta rikarqan. Paykunaqa papänin Zebedeuwanmi büquinchö mällankunata allitsaykäyarqan. Paykunapis Jesús qayaptinmi