Matthew 5:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Cushiculcächun allincäta lulaśhan-laycu ñacäcunaca. Paycunapämi Diospa gubirnun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Kushishqami kawapäkunqa Tayta Dios munashqanno kawashqanpita runakuna nakatsiptin. Paykunapaqmi Tayta Dios mandaykashqan kanqa.
Quechuan - 1972
Cushiunami aliranamanda tormendachishcauna, paigunajmi ahua pacha mandana.
Quechuan 2010
«Cushishami cawanga Tayta Dios munashanno allita rurashanpita ñacachisha cajcunaga. Paycunaga Tayta Diospa maquinchönami cawanga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Diospa munananta rurashkaykichirayku runakuna chiknishuptikichi kushikuypuru kankichi. Tata Diospa mandunpi kawsaykankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Kushishqam kawayanqa Tayta Dios munanqannö kawayanqanpita runakuna ñakatsiyaptin. Paykunapämi Tayta Diospa mandakuynin.