Matthew 5:28 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ya'añatacmi ichá niycälic, mayanpis walmicta licälul ‘Wicwan puñuycüman’ nishallanwanpis ñam śhun'unćhu mansibacülunña.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinpis noqaqa kaynömi nï: Juk warmita munaparqa maynami majaykita jarukuqno karkaykanki.
Quechuan - 1972
Astaun ñuca cangunara nini: Pi runas shu huarmira ricusha munajpi, ña paihua shungüi ucharashcami paihua.
Quechuan 2010
«Chaypis nogaga caynömi në: Juc warmita ricashpayqui munaparga maynami majayquita jananpashanöna caycanqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta yachaptikichipish ñukami willaykichi: Suk warmiwan puñuyta munashpaykichika ñami yuyaynikichipi uchallikushkankichina.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru noqam nï: Juk warmita munaparqa maynam adulteriu jutsata ruraqnö kayanki.