Matthew 5:47 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Apanaculcäśhallayquiwan limaycanacul ‘mas allinninlämi cayá’ ¿niyanquichun imatá? Chaynüllá lulapäcunmi Diosta mana lisïcunäpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kiruyki tinkushqalanwan ali kawarqa ¿ima alitataq rurarkaykanki? Jutsasapa runakunapis tsaynölaqa kawapäkunmi.
Quechuan - 1972
Canguna uquiunallara salurajpi, ¿ima alira raunguichiri? ¿Manzhu shinallara ranaun gentilguna?
Quechuan 2010
Rejsinacushallayquita saludarga manami allita ruranquichu. Tayta Diosta mana rispitajcunapis chaynöllaga ruranmi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kankuna ayllupuralla rimachinakushpaykichika Tata Diosta mana riksik runakunamanta mana ashwan allitachu ruraykankichi. Paykunapish kuyanakukmasinkunallata rimachinsapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Amïguykikunallawan alli kawarqa ¿ima allitatä ruraykäyanki? Jutsasapa runakunapis tsaynöllaqa allim kawayan.